Keine exakte Übersetzung gefunden für بعد طبقي

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Deutsch Arabisch بعد طبقي

Deutsch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Eine solide Mittelschicht muss erst noch entstehen,gemeinsam mit einer widerstandsfähigen bürgerlichen Gesellschaft.
    وحتى الآن لم تنشأ بعد طبقة متوسطة مترابطة في إطار مجتمعمدني يتمتع بالمرونة.
  • daß ihr sicherlich von einem Zustand ( der Not ) in den anderen versetzt werdet .
    « لتركبن » أيها الناس أصله تركبونن حذفت نون الرفع لتوالي الأمثال والواو لالتقاء الساكنين « طبقا عن طبق » حالا بعد حال ، وهو الموت ثم الحياة وما بعدها من أحوال القيامة .
  • Ihr werdet eine Schicht nach der anderen besteigen .
    « لتركبن » أيها الناس أصله تركبونن حذفت نون الرفع لتوالي الأمثال والواو لالتقاء الساكنين « طبقا عن طبق » حالا بعد حال ، وهو الموت ثم الحياة وما بعدها من أحوال القيامة .
  • Ihr werdet eine Etappe nach der anderen durchlaufen .
    « لتركبن » أيها الناس أصله تركبونن حذفت نون الرفع لتوالي الأمثال والواو لالتقاء الساكنين « طبقا عن طبق » حالا بعد حال ، وهو الموت ثم الحياة وما بعدها من أحوال القيامة .
  • ihr werdet doch von einem Zustand zum anderen aufsteigen .
    « لتركبن » أيها الناس أصله تركبونن حذفت نون الرفع لتوالي الأمثال والواو لالتقاء الساكنين « طبقا عن طبق » حالا بعد حال ، وهو الموت ثم الحياة وما بعدها من أحوال القيامة .
  • Die Leichenhalle gehört_BAR_einer Treuhandgesellschaft... wühlt man_BAR_durch 1 7 Schlammschichten... findet man raus, dass sie_BAR_auf Donna Maria Tapia eingetragen ist... die Mutter von Hector Juan Tapia,_BAR_der sich Johnny nennt.
    مستودع جثث, يعود لشركة مهيمنة بعيدة عن الشاطئ التي بعد 17 من طبقات الهراء تدور خارجاً لكي تسجّل إلى دونا ماريا تابيا
  • - Bitte, nein. Werde ich nicht. Versprochen.
    لن أفعل ، أعدك - سأعود لأخذ الطبق بعد نصف ساعة -
  • Und dann gab es das Kind, das gewartet hat und Schüssel um Schüssel von dem Müsli aß, bis der Preis von alleine heraus kam.
    وهناك الطفل الذي ينتظر بصبر ويأكل طبق بعد طبق من الحبوب حتى تنزل الجائزة بالطبق وحدها
  • Aber seit dem 11. 9. ist es wieder zu neuem Leben erwacht.
    لكن بعد أحداث 9 سبتمبر طُبق كثيراً
  • - Ich habe also Geologie studiert. - Und was ist dann passiert?
    لذا درست بالكلية علم طبقات الأرض وبعد ذلك ماذا حدث؟